WooCommerce 日本語化のメモ

151029-pict01

 

デジタルドリームワークスから比嘉です。
WooCommerceの日本語化を行いました。
方法はいくつかありそうですが、今回はLanguage Packsをダウンロードしてmoファイルを直接プラグインのlanguageフォルダーに設置しました。

【 日本語化の設定でやった事 】

1. ダッシュボード > 設定 > 一般設定から「サイトの言語」が日本語になっているか確認
2. Language Packsをgit repositoryからダウンロードして、WooCommerceのlanguageフォルダーへ設置

———————–

さてさてタイトル通り、以前から気になっていたWooCommerceを本格的に導入しようと検証中。
インストールは他のプラグイン同様、管理画面から検索、もしくは直接アップして簡単に設置出来ます。
基本的なショップ設定などもインストールの際にウィザードに沿って設定していけば問題なく完了できます。
弊社ではこれまでECサイトはEC-CUBEを中心に導入してきましたが、ページの自由度やカスタマイズ性を考慮してWordpress + Pluginをテスト中です。

さて本題…

 

WooCommerceを日本語化する

インストールした際は、すべて英語表記です。
これを日本語化していきます。
WooCommerce 公式サイトでローカライズについて説明がされています。

https://docs.woothemes.com/document/woocommerce-localization/(英語)

英語表記なのでこれから記載する情報に誤りもあるかと思いますが、その際はご指摘いただければ幸いです。
ページを確認すると方法はいくつかありそうです。
今回はWooCommerceの公式 Languages Packsを利用する方法です。

 

1.初めに確認すること

初めにサイトの言語が日本語になっているかを確認します。
ダッシュボード > 設定 > 一般設定から「サイトの言語」の項目を確認。

 

2.Language Packsの設置

サイトの言語が日本語になっていることを確認したら早速Language Packsの設置です。
ここが少し分からなかった事ですが、WooCommerce 2.2からはLanguage Pack downloaderが入っていて翻訳をアップデート出来るとか…
WooCommerceのバージョンも最新だったけれど、これがなぜか自分の環境では出来なかった…
通常は以下のようなアップデートの表示が出るみたいですよ。

151029-pict02

 

 

そこで次に行ったのが、強制的に翻訳をアップグレードするというものです。

WooCommerce > System Status > Tools > Translation Upgrade

から「Force Translation Upgrade」をクリック。
自分の環境ではこれもエラーとなりました。
どうもアップグレード設定を「wp-config.php」に記述しないといけないとか…
これを設定すれば上記の方法で出来る模様(未検証)

151029-pict03

 

 

今回はこれもパス。直接 git repositoryからLanguage Packsをダウンロードして日本語のファイルのみをlanguageフォルダーに設置
https://github.com/woothemes/woocommerce-language-packs/tree/master/packages からダウンロード。
以下に設置します。

/your_plugin_directory/woocommerce/i18n/languages/

これでページのリロードを行うと日本語化完了です。

但し、すべてが日本語化というわけでは無いようです。
翻訳されていないページもありますし、部分的に翻訳されていない部分もあります。
残りは地道にpoEditかな…
でもかなりの部分が翻訳されていますので大助かり。
翻訳をした方に感謝ですね

※2015年12月9日追記
上記のディレクトリではすべての日本語化がされないな…と思ってコアファイルを確認していたら、日本語ファイルの設置場所が間違っていました。
正しくは、

/your_wordpress_directory/wp-content/languages/plugins/ 内でした../ 汗

こちらに日本語ファイルを設置することですべての項目で日本語化が出来ました!
訂正してお詫び申し上げます m(_ _)m

というととでWooCommerce 日本語化についてでした。

151029-pict04

 

151029-pict05

ガイドラインを検討中…

IMG_1687

デジタルドリームワークスから比嘉です。
これまで感覚的に行っていたコーディングですが、スタッフも増えたのでガイドラインを作ろうと検討中。
以前特集されていたWebdesigningを引っ張り出して再度読み返しまーす。

あまり厳密過ぎでも作業効率が悪くなるだろうし、ゆるすぎても意味がないし…結構難しいですね。
コーディングガイドラインって各会社さんによっても違うだろうし、社内の事だからあまり表に出てないだろうって思っていたら、
結構Googleでもヒットする。いくつかの会社さんと本を参考に今年中には決めたいところです。

複雑化する業務の中、メンテナンス性のや効率化とともに、品質維持にも努めます!

Apple TV 第4世代を購入しました

2年ほど前に自宅でApple TV第3世代を買っていたが、ついに新しいApple TVが出たので思わずApple Storeでボタンを押してしまった。

正直あまりテレビは、見ないので使用頻度はなくほこりをかぶっている状態でしたが、今度の新しいApple TVは、アプリもインストールできるので、アプリ開発をして、テスト実機用に購入しました。

App Storeからアプリもインストールできるのでゲームやアプリがあるのか、今から非常に楽しみです。

11月からは、Xcode7.1 + Swift2でプログラミングです。

apple tv

オムロンのルーターMR1000を工場出荷時にする

オムロンのルーターMR1000を工場出荷維持に初期化する作業を行うとしたら、外部スイッチを使用しての初期化はできないということで、オムロンにMR1000を郵送するか自力でなんとかするしかなった。

mr1000

 

MR1000を初期化するには、RS232Cの通信規格で通信ソフトを使用してのコマンドを入力して、作業することになります。それでRS232CからRJ45への変換するケーブルをAmazonで購入しました。

ftdi_cable

【CISCO互換ケーブル】FTDI chipset USB RJ45 コンソールケーブル 1,980円(税別)

MacBookProをBootCampから起動して、FTDIドライバーのダウンロードをして、インストールします。

Teratermを起動して、コマンドを入力してオムロン ルーターMR1000を工場出荷時に戻すことがきました。